<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Fado Museum</title>
	<atom:link href="http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/</link>
	<description>A Passion for Portugal</description>
	<lastBuildDate>Sat, 19 Jun 2010 17:23:57 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/comment-page-1/#comment-9480</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 15:34:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/#comment-9480</guid>
		<description>An excellent museum celebrating Portugual&#039;s contribution to world music. Well worth a visit and superbly put together. Only wish the English translations of the Portuguese information displays had been done by a native speaker.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>An excellent museum celebrating Portugual&#8217;s contribution to world music. Well worth a visit and superbly put together. Only wish the English translations of the Portuguese information displays had been done by a native speaker.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/comment-page-1/#comment-3810</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 02:16:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/#comment-3810</guid>
		<description>Fado Celta, é o canto do imaginário que o passado nos deixou, com um ideal de modernidade, tentando dar respostas ao quatodiano ou seja: aquilo que se vai perdendo na imaginação do ser humano embora se enquadre nos dias de hoje.

Perspectiva antropológica, conjugando a evolução do fado da pré-história ao fado de Lisboa.

Usando o prestígio do futebol, aquilo que 73% dos Portugueses consideram religião, iremos através da Voz da Lusitânia dar oportunidade a um intercâmbio mais detalhado entre as comunidades Lusófonas e em simultâneo levar a cultura lusa, ao resto da população mundial.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fado Celta, é o canto do imaginário que o passado nos deixou, com um ideal de modernidade, tentando dar respostas ao quatodiano ou seja: aquilo que se vai perdendo na imaginação do ser humano embora se enquadre nos dias de hoje.</p>
<p>Perspectiva antropológica, conjugando a evolução do fado da pré-história ao fado de Lisboa.</p>
<p>Usando o prestígio do futebol, aquilo que 73% dos Portugueses consideram religião, iremos através da Voz da Lusitânia dar oportunidade a um intercâmbio mais detalhado entre as comunidades Lusófonas e em simultâneo levar a cultura lusa, ao resto da população mundial.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: portugalmania.de &#124; Das Museu do Fado in Lissabon</title>
		<link>http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/comment-page-1/#comment-280</link>
		<dc:creator>portugalmania.de &#124; Das Museu do Fado in Lissabon</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 22:57:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inlovewithlisbon.com/2007/11/18/the-fado-museum/#comment-280</guid>
		<description>[...] Denn das Museu do Fado ist zwar klein, bietet aber liebevoll gestaltete Räume mit mühsam zusammengetragenen Erinnerungsstücken, Plakaten und Souvenirs. Und kurz vor dem Ausgang lässt sich sogar ein rekonstruiertes Fadolokal besichtigen - eine echte Zeitreise, wie &#8220;Lily&#8221; von &#8220;In Love with Lisbon&#8221; erzählt: &#8220;The room is dark and atmospheric. Cases of original costumes worn by great Fadistas like Lidia Ribeiro, Maria da Fé and Amalia line the back walls. All around the room are photographs of Fado in action and of course there is fado playing as you stand and absorb the atmosphere.&#8221; Hier geht&#8217;s zum kompletten Artikel auf &#8220;In Love with Lisbon&#8221; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Denn das Museu do Fado ist zwar klein, bietet aber liebevoll gestaltete Räume mit mühsam zusammengetragenen Erinnerungsstücken, Plakaten und Souvenirs. Und kurz vor dem Ausgang lässt sich sogar ein rekonstruiertes Fadolokal besichtigen &#8211; eine echte Zeitreise, wie &#8220;Lily&#8221; von &#8220;In Love with Lisbon&#8221; erzählt: &#8220;The room is dark and atmospheric. Cases of original costumes worn by great Fadistas like Lidia Ribeiro, Maria da Fé and Amalia line the back walls. All around the room are photographs of Fado in action and of course there is fado playing as you stand and absorb the atmosphere.&#8221; Hier geht&#8217;s zum kompletten Artikel auf &#8220;In Love with Lisbon&#8221; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
